Jump to content

راجم کرشنن

وکیپیڈیا توں
راجم کرشنن
معلومات شخصیت
پیدائش سنہ 1925ء [١]  ویکی ڈیٹا پر (P569) کی خاصیت میں تبدیلی کریں

مسیری   ویکی ڈیٹا پر (P19) کی خاصیت میں تبدیلی کریں

تاریخ وفات 20 اکتوبر 2014ء (88–89 سال)  ویکی ڈیٹا پر (P570) کی خاصیت میں تبدیلی کریں
شہریت بھارت (26 جنوری 1950–)

برطانوی ہند (–14 اگست 1947) ڈومنین بھارت (15 اگست 1947–26 جنوری 1950)  ویکی ڈیٹا پر (P27) کی خاصیت میں تبدیلی کریں

عملی زندگی
پیشہ مصنفہ   ویکی ڈیٹا پر (P106) کی خاصیت میں تبدیلی کریں
پیشہ ورانہ زبان تمل   ویکی ڈیٹا پر (P1412) کی خاصیت میں تبدیلی کریں

راجم کرشنن (1924ء یا 1925ء – 20 اکتوبر 2014ء)، تامل ناڈو، بھارت نال تعلق رکھݨ والی ہک نسائی تامل مصنفہ ہَن۔

راجم کرشنن دی پیدائش مسیری، تروچیراپلی ضلع وچ تھئی۔ انہاں دی رسمی تعلیم ٻہوں گھٹ ہئی تے ایویں لڳدا ہے جو اوہ وݙی حد تک خود بخود ہئی۔[٢] انہاں نے 1920 دی دہائی وچ اشاعت شروع کیتی۔ اوہ لوگاں دی زندگیاں تے چنگی طرح تحقیق شدہ سماجی ناول لکھݨ کِیتے ڄاݨیاں ویندیاں ہِن جنہاں کوں عام طور تے جدید تامل ادب وچ نہیں ݙکھایا ویندا - غریب کسان، نمک پاشی دے کارکن، چھوٹے وقت دے مجرم، جنگل دے ڈاکو، زیر سماعت قیدی تے زنانی مزدور۔ اوہ 80 توں زیادہ کتاباں لکھ چکیاں ہِن۔ انہاں دے کم وچ چالیس ناول، ویہہ ڈرامے، ݙو سوانح حیات تے کئی مختصر کہانیاں شامل ہِن۔ اپݨی تحریر دے علاوہ، اوہ ملیالم توں تامل تک ادب دی مترجم ہَن[٣]۔ 19ویں تے 20ویں صدی وچ ہندوستان وچ زنانیاں دی تحریر دے اپݨے انتھولوجی وچ سوسی جے تھارو تے کے للیتا کرشنن کوں "تامل ادب وچ ہک نواں رجحان قائم کرݨ" دا سہرا ݙیندیاں ہِن، اِس وسیع تحقیق دا حوالہ ݙیندیاں ہوئیاں جو کرشنن نے سماجی حالات دے پس منظر دے طور تے جائزہ گھِنݨ وچ کیتی ہئی۔ 1973ء وچ انہاں کوں انہاں دے ناول ویرکو نیر کِیتے تامل کِیتے ساہتیہ اکادمی ایوارڈ نال نوازا ڳیا۔ 2009ء وچ انہاں دے کم کوں حکومت تمل ناڈو نے روپے 300,000 دے معاوضے کِیتے قومی کر ݙتا ہئی۔ ایہ ہک غیر معمولی واقعہ ہئی کیوں جو تامل ناڈو وچ عام طور تے صرف مردہ مصنفین دے کم کوں قومیا ویندا ہے۔

راجم کوں اپݨے بعد دے سالاں وچ غریب تے بے سہارا چھوڑ ݙتا ڳیا تے انہاں کوں ہک اولڈ ایج ہوم وچ داخل کرݨا پیا۔ اوہ 20 اکتوبر 2014ء کوں انتقال کر ڳئیاں۔

  • اترا کاندم - (உத்தர காண்டம்)
  • Kurinji پھر - (குறிஞ்சித்தேன்) کنڑ اور ملیالم ترجمے شائع ہوتے ہیں
  • والاکرم - (வளைக்கரம்)
  • Verukku Neer - (வேருக்கு நீர்) کنڑ ترجمہ دستیاب ہے
  • Malargal - (மலர்கள்)
  • Mullum Malarndhadhu - (முள்ளும் மலர்ந்து)
  • پادائیل پڈینڈا اڈیگال - (பாதையில் பதிந்த அடிகள்)
  • Alaivaai Karayile - (அலைவாய் கரையிலே)
  • کریپو مانیگل - (கரிப்பு மணிகள்)
  • منکاتو پنتولیکال - (மண்ணகத்துப் பூந்துளிகள்)
  • ساتھیہ ویلوی - (சத்திய வேள்வி)
  • سوجھل میٹھاکم دیپنگل (بھنور میں چراغ) (1987)
  1. مصنف: آرون سوارٹز — او ایل آئی ڈی: https://openlibrary.org/works/OL4650629A?mode=all — بنام: Rajam Krishnan — اخذ شدہ بتاریخ: 9 اکتوبر 2017
  2. Susie Tharu, (ed) (1993)۔ Women Writing in India: The Twentieth Century۔ Feminist Press at CUNY۔ ص 205–207۔ ISBN:9781558610293 {{حوالہ کتاب}}: |آخری= باسم عام (معاونت)
  3. Susie Tharu and K Lalita, Women Writing In India Feminist Press at CUNY, 1993) 203-206